その気持ちわかる Tell me about it Tell me about it は「それについて話して」。 �...
team up 手を組む / 協力する スポーツのシーンでもよく「チームアップ!�...
A bed of roses 楽しいこと / 楽なこと 直訳は「薔薇のベット」。 この意味で�...
どうしようもない / 仕方ない There’s nothing that can be done 直訳は「できるこ�...
Bite me うるさい / 消え失せろ 直訳は「私を噛め」。 ただ、スラングでは�...
green with envy すごく羨ましがる 英語では、「Green 」は「嫉妬」を表す色と�...
考える必要はない No-brainer 質問の答えや、決断など「そんなこと悩む必要�...
大失敗する / 酔う / 暴落する tank tank は「沈む」。ここからクラング�...
Lose one’s marbles 正気を失う 直訳は「ビー玉をなくす」。 これは、複数�...
明るい兆しが見える / 光明が見える Light at the end of the tunnel 直訳は「トン�...
Best thing since sliced bread 最高のもの / 新しいもの 直訳すると、「スライスし...
終わりかけの仕事を終わらす tie up loose ends 「tie up」 は「結ぶ」。 「loose e...